 |
 |
Karl Josef - Kuschel
ŽIDOVI - KRŠĆANI - MUSLIMANI. Podrijetlo i budućnost
Knjiga govori o potrebi međureligijskog dijaloga, o dodirnim točkama triju monoteističkih religija, njihovu zajedničkom izvoru – praocu Abrahamu, te u ...
Hans Küng
UVOD U KRŠĆANSKU VJERU
Apostolsko vjerovanje protumačeno našim suvremenicimaU ovoj knjizi HansKüng tumači članke Apostolskoga vjerovanje kao uvod u ono što svi ...
Peter Paul Kaspar
SAKRAMENTI. JEZIK ZNAKOVA
Čežnja vjernika je iskusiti božansko u tvarnom, u osjetnom. To je značenje znakova, sakramenata, simbola uopće. Od krštenja do ukopa sakramenti ...
Herbert Haag
OPROŠTAJ OD ĐAVLA
O kršćanskom ophođenju sa zlom
Sa svih strana nevolja svijeta viče k nama: nevolja rata i brutalnog nasilja; nevolja socijalne ...
Stjepan Lice
PROSTRANIJE OGLEDALO
Ove kratke meditacije, najčešće su refleks, prvi zor kojeg neki događaj, krajolik, stvar, osoba ili gesta ostavljaju na autora. On ih gotovo i ne traži, oni se ...
Adalbert Ludwig Balling
DARUJ DUŠI NEDJELJU
U izdanju Svjetla riječi izašla je nova knjiga kratkih meditativnih tekstova autora Adalberta LudwigaBallinga.
|
|
|
|
Božja djela u Bibliji - Kako čitati Sveto pismo
Božja riječ i ljudski kontekst
Kontekstualizacija nam pomaže da – upravo iz ljubavi prema zapisanoj Božjoj riječi i njezinoj obvezatnosti – što ispravnije shvatimo biblijske tekstove i životom ih oživimo
Piše: Stipo KLJAJIĆ
U davanju intervjua, jedne od modernijih formi novinarstva, sve su češći zahtjevi da se pitanja unaprijed pošalju osobama od kojih se traži mišljenje. S jedne strane razlozi takvih zahtjeva nalaze se u mogućnosti smislenijeg, sustavnijeg i staloženijeg odgovaranja na postavljena pitanja.
S druge strane time se, što je možda i presudnije, žele izbjeći krive interpretacije i izvlačenje iz konteksta izgovorenih riječi. Iako se time posve ne otklanja mogućnost zloupotrebe, ipak se smanjuje opasnost krive interpretacije: teže je iz konteksta izvući i time doslovno izvrnuti zapisane nego izgovorene riječi. Ipak i zapisane riječi u stalnoj su opasnosti da budu tumačene izvan konteksta u kojem su nastale. Tako je sa svime što je zapisano, svakako i s Biblijom kao od različitih osoba zapisanom Božjom riječi. Od namjernih zloupotreba, upravo izvlačenja iz konteksta pojedinih biblijskih rečenica – među koje spada i ono Hitlerovo o "židovskom đavolskom podrijetlu" izvađeno, odnosno istrgnuto iz Ivanovog evanđelja (Iv 8,44) – preko svakodnevnog površnog čitanja i tumačenja sve do fundamentalističkog shvaćanja Pisma, zaogrnutog torzom vjerske gorljivosti.
Napomena!
Ovo je samo dio teksta objavljenog u tiskanom izdanju revije Svjetlo riječi. Molimo Vas da se pretplatite i slat ćemo Vam reviju na kućnu adresu. Slijedite ovaj link i ispunite podatke o sebi.
|
| |
|
|
|
|
|