 |
 |
FMC Svjetlo riječi
UZMI SVOJ KRIŽ I SLIJEDI ME - PUT KRIŽA U RIJEČI I SLICI
Riječ je o Putu križa od pet meditacija koje su napisali Bruna Velčić, Anto Kovačić, Josip Jozić, Vjeko Božo Jarak i Ivan Šarčević. Tekstovi su popraćeni ...
Raoul Manselli
SVETI FRANJO ASIŠKI
Raoul Manselli (1917-1984), profesor na Rimskom sveučilištu Sapienza, jedan je od najvećih talijanskih i europskih istraživača srednjega vijeka i ...
Karl Josef - Kuschel
ŽIDOVI - KRŠĆANI - MUSLIMANI. Podrijetlo i budućnost
Knjiga govori o potrebi međureligijskog dijaloga, o dodirnim točkama triju monoteističkih religija, njihovu zajedničkom izvoru – praocu Abrahamu, te u ...
Hans Küng
UVOD U KRŠĆANSKU VJERU
Apostolsko vjerovanje protumačeno našim suvremenicimaU ovoj knjizi HansKüng tumači članke Apostolskoga vjerovanje kao uvod u ono što svi ...
Peter Paul Kaspar
SAKRAMENTI. JEZIK ZNAKOVA
Čežnja vjernika je iskusiti božansko u tvarnom, u osjetnom. To je značenje znakova, sakramenata, simbola uopće. Od krštenja do ukopa sakramenti ...
Herbert Haag
OPROŠTAJ OD ĐAVLA
O kršćanskom ophođenju sa zlom
Sa svih strana nevolja svijeta viče k nama: nevolja rata i brutalnog nasilja; nevolja socijalne ...
|
|
|
|
Naša izdanja
|
 |
|
Anton Grabner Haider
PRAKTIČNI BIBLIJSKI LEKSIKON
Knjiga je izašla u izdanju Kršćanske sadašnjosti i Svjetla riječi. To je mješavina leksikona i radne knjige: kao leksikon donosi najvažnije biblijske pojmove, realije i biblijskoteološke riječi; kao radna knjiga pruža pojmove koji služe razumijevanju ili daljnjem tumačenju Biblije ili koji izravno pridonose metodici tumačenja Biblije.
Leksikon je nastao kao plod suradnje evangeličkih i katoličkih teologa i bibličara. Već s tog razloga on u svome nacrtu nosi širinu i dijalošku otvorenost - a time i bogatstvo različitosti. Na hrvatski jezik su ga preveli fra Božo Lujić i fra Ladislav Fišić.
Praktični biblijski leksikon ne pretpostavlja teološki izobraženoga čitatelja, nego hoće biti od pomoći svakome zainteresiranome za Bibliju. Prije svega hoće poslužiti kršćanskom naviještanju: želi ponuditi pomoć propovjedniku i vjeroučitelju da biblijsku poruku razumiju i da je na suvremen način navijeste. On također želi poslužiti i biti od koristi zajednici, kao i u privatnom čitanju Biblije. Ali povrh toga želi pridonijeti novom i širem tumačenju biblijskog svijeta vjere i poslužiti biblijskoj hermeneutici. Biblijska hermeneutika znači prevođenje biblijske poruke vjere u određeno samorazumijevanje čovjeka koji se susreće s Biblijom, u odgovarajuću situaciju njegove društvene prakse.
Leksikon ne želi, niti može biti nadomjestak za Bibliju, nego je određen željom da svojim čitateljima omogući otvaranje bogatstva svijeta vjere, smisla i uvažavanja osnovnih načela ljudskosti. On je ključ za razumijevanje Biblije. |
|
Broj
stranica: 490
Godina
izdanja: 1997
Cijena: 70 KM
280 Kn |
| |
|
|
|
|
|
|